jueves, 24 de julio de 2014

Día de Galicia e da Festa da Fraga (nas Pontes)

Hoy Día de Galicia y de la Fiesta de A Fraga, en As Pontes, mi family town, os dejo el artículo que me han publicado, nada más y nada menos, que en el libro de las fiestas de mi pueblo...  Los que lo tengáis, guardarlo para firmar los autógrafos... :P

Como no puede ser de otra forma está escrito en gallego, pero los que tengan dificultad en entenderlo y estén interesados en leerlo, recordad que existe Google Translate y sí, también traduce gallego...



As Pontes connection vía Vancouver

Trinta e cinco veces estiven nas festas do Carme. E unha faltei. Foi o ano pasado. Este ano, mentres escribo, aínda non sei se voltarei. Escribo desde 7.000 kilómetros de distancia, outro continente, un océano por medio e mirando cara a Asia. Estou en Vancouver, a terceira cidade de Canadá e a súa nena bonita.
Xa levo un ano en Vancouver. Vin principalmente a mellorar o meu inglés e a ter unha experiencia internacional que nunca tivera. E esta aventura que debería estar chegando ao seu fin, parece que pode continuar.

Vancouver é considerada unha das cidades con maior calidade de vida do mundo. Todos os rankings o din. Outra cousa é o que realmente miden estes rankings para sacar esa conclusión, xa que a felicidade non é fácil de medir.

Pero non quería falar de Vancouver, senón da visión de Galicia que se pode ter desde aquí e do inmenso que é o mundo e, ao mesmo tempo, tan pequeno.



Para contextualizar, para un vancouverita España é básicamente Barcelona. Esa será a seguinte pregunta despois de que saiban que es español. Are you from Barcelona? A maioría deles, se visitou España algunha vez, estivo en Barcelona. Aínda que resulte paradoxo, aquí España e Barcelona veñen a ser o mesmo. A min despois tócame a explicación: “Eu son de Galicia, no noroeste, enriba de Portugal…”.
Pero ás veces si que saben ubicarnos no mapa. Curiosamente a sona do Camiño de Santiago chega a Canadá. En Vancouver hai unha axencia de viaxes especializada no camiño. Encóntrase en pleno centro, e a promoción do camiño ocupa a meirande parte do seu escaparate. Levan grupos de turistas a Roncesvalles e desde alí fanos camiñar ata a capital de Galicia, entendo que con guía. Durante este tempo encontreime cun par de persoas que fixeron o camiño e eu quedei coma un parvo, cando tiven que responder que non á pregunta de se eu tamén o fixera.

Tamén me ten sorprendido que me preguntasen se falaba galego. Non é algo xeralizado, e normalmente é necesario explicar que en España falamos outras linguas ademais do español. Se o interlocutor é latino, ademais, haberá que explicar nalgún momento que non se trata dun dialecto, porque sempre tenden a usar esa palabra tan malsoante para nós cando se trata doutra lingua en España que non sexa o español. Eu pola miña parte farteime de explicar nas miñas clases de inglés, en presentacións que tiñamos que facer, cómo naceron as linguas na Península Ibérica e cómo o galego e o portugués foron a mesma tempo atrás.

E falando de portugués, esa lingua que en España se mira ás veces con desprezo, e en Galicia non se valora o suficiente, aquí está en auxe e sempre á par do español. Brasil arrasa e converteuse na locomotora económica de Latinoamérica. E Vancouver, como non, está repleta de brasileiros ricos que veñen aquí a turistear, a estudar e a vivir.


Vancouver, ao igual que o resto de Canadá, é terra de emigrantes. É unha cidade de pouco máis de cen anos polo que é moi habitual, cando coñeces a alguén, preguntarlle polo seu background, que vén traducíndose en galego por “e ti de quen ves sendo”. Non quere dicir que non sexan canadenses, senón que é de onde é orixinariamente a súa familia, porque autóctonos daquí, nativo-americanos, quedan poucos.

Ao redor da metade da poboación é de orixe asiática. Esta cidade converteuse no destino preferido dos chineses ricos, que decidiron investir aquí no ladrillo para desfrutar dun ritmo de vida máis saudable e máis tranquilo, ao mesmo que os hindús. Outra das grandes comunidades é a iraní, que encontraron en Canadá a liberdade que non teñen no seu país. En xeral, son xente de clase alta de países prósperos, con moitos recursos, pero que non desfrutan da mellor calidade de vida nin a liberdade que encontran en Canadá. Porque para emigrar a Canadá hai que ter, fundamentalmente, cartos.

Aquí os pobres somos os europeos: sobre todo mozos españois, franceses, irlandeses e de países do Leste, que vimos a Canadá escapando da crise coa escusa de mellorar o inglés (non no caso dos irlandeses) e de ver que oportunidades laborais temos.



¿E que ten Vancouver, que capta a atención de todo o mundo? Vancouver é unha mestura de cidade e natureza. É unha cidade bonita e ben organizada, rodeada de mar e protexida por maxestuosas montañas. Eu mesmo vivo a 15 minutos camiñando do centro, nun barrio residencial cheo de xardíns, a 10 minutos da praia e a outros tantos dun parque enorme, que é un dos máis grandes de Norteamérica. Toda a península, que é o corazón da cidade, está rodeada de mar e dun paseo marítimo con dous carrís, un para peóns e outro para bicicletas e patíns. Aquí o deporte ao aire libre é a principal afección. Todo relax. Nada de estrés. É máis fácil encontrarte a alguén facendo ioga en calquera xardín ou praia, que correndo no metro para ir a traballar. Unha cidade con estilo de vida rural, “cultura orgánica” dirían aquí...

Pero non vos enganedes por todo isto. Vancouver para un español pode chegar a ser unha cidade aburrida. ¿Perfecta? Sí, pero aburrida. Todo é lento e previsible. Os vancouveritas son complicados, solitarios. Dan rodeos para todo. Son incapaces de ser espontáneos, ter iniciativa e saírse do estipulado. Aínda que parece que o mundo cada vez está máis uniformado, e encontramos as mesmas tendas e os mesmos produtos en todos os lados (eu sigo fiel a Zara), unha das cousas que máis me sorprendeu na miña estadía en Vancouver ten sido o choque cultural, o diferente punto de vista, a forma distinta de facer as cousas e, especialmente, como os códigos sociais que temos en Galicia, en España, e mesmo en Europa, son diferentes aquí.



Pero aínda así, ás veces parece que se conxuran os astros e as casualidades fan que a 7.000 quilómetros de distancia, nunha das poucas festas underground que pode haber nesta cidade pouco festeira, alguén dunha pequena vila de Texas (Estados Unidos) acabe por preguntarme esa expresión que traducida ao galego ven a ser “¿e ti de quen ves sendo?”. E que ao dicir “de Galicia, no noroeste, enriba de Portugal”, responda “¿si? ¿e de que parte de Galicia?”. “Dunha vila no norte, preto de Ferrol”. ¿E de onde exactamente, porque en Ferrol viviu o meu mellor amigo hai un par de anos”. E ao día seguinte que che envíe unha mensaxe para dicirche que nas Pontes traballou o seu amigo, axudando ao profesor de inglés do Colexio da Fraga, no poblado* onde precisamente nacín eu, no primeiro esquerda do primeiro (ou o último) portal dos vermellos.

E é que, cando menos o esperas, lonxe de todo e afastado dos teus, onde as cousas funcionan moi diferente a como ti sempre pensabas que funcionaban en todo o mundo, as túas orixes volven a ti como por golpe de maxia.



E eu, mentres desfrutades das festas, se é que non me vedes por aí de cañas, é porque finalmente o Goberno canadense aprobou a miña solicitude para poder traballar aquí coma un canadense máis. Estarei traballando de 9 a 5 atendendo a estudantes e levando márketing internacional nun college que ofrece tanto cursos de inglés como programas de estudio e traballo en varios campos. Irei a correr e a andar en bici por Stanley Park. Farei hikings polos arredores, que é a forma fina que teñen aquí de dicir que van dar un paseo polo monte. E á hora da comida, decidirei se comer nun restaurante tailandés, coreano ou mongol, ou repetir nun das ducias de opcións de sushi que ofrece esta cidade. ¡Felices festas a todos e unha aperta moi grande a toda a miña xente! I miss you!!! :P


*Os poblados é o nome que lle damos nas Pontes ás diferentes urbanización que existen nas Pontes e que foron constuidas no seu día para acoller os traballadores da central términa que coroa a vila. O poblado da Fraga caracterizábase porque cada bloque de edificios era dunha cor diferente.




domingo, 20 de julio de 2014

El implied status en Canadá o la tierra de nadie

El implied status es la situación en la que se encuentran los residentes temporales en Canadá cuando su permiso de estudio o trabajo expira pero están esperando una respuesta de Inmigración para prolongar su estancia. De esta forma, los emigrantes pueden permanecer en Canadá de forma legal y conservando el status que tenían con el  visado expirado hasta recibir la resolución de su solicitud de nuevo visado, tal y como está recogido en la web de inmigración del Gobierno de Canadá

Eso sí. Tu única prueba de implied status será el justificante de envío de tu solicitud a través de Canada Post, el Correos canadiense. El visado de tu pasaporte estará caducado y no tendrás ningún papel que justifique tu situación, por lo que no debes salir del país ni exponerte a ninguna situación con la que puedas perder tu status actual.



Haber solicitado la PNP no es suficiente para obtener el implied status, ya que la PNP se solicita a un organismo provincial y no a una oficina de inmigración. Si estás esperando la PNP, deberías solicitar una ampliación de tu permiso de trabajo, para poder seguir trabajando mientras no obtienes la PNP. Lo más probable es que ese permiso de trabajo te venga denegado, a no ser que cumplas algún otro requisito que te permita extender tu visado. Pero lo que haces con esa situación es ganar tiempo hasta recibir la PNP. Una vez que recibes la PNP, sí que puedes solicitar un visado de trabajo para trabajar de forma legal en Canadá, mientras esperas por la permenent residence.

El proceso de espera de la PNP se está haciendo insufrible. Si hace un tiempo ya tenías el resultado en un mes, hace unas semanas me respondieron a un email diciendo que estaban tardando entre 14 y 16 semanas, y la realidad es que unos amigos yo están en la semana 16 y todavía siguen esperando.

Sin embargo, la respuesta al permiso de trabajo rechazado la están dando en cuatro semanas, por lo que ya me veo planeando unas vacaciones fuera de Canadá en cuanto reciba la carta que me diga que debo abandonar el país o restablecer mi situación legal en el país lo antes posible.

En caso de evacuación inmediata, la frontera más próxima: USA
Y así es la paradoja de esta situación. Necesitas un contrato de trabajo para solicitar la PNP. Necesitas un permiso de trabajo para poder trabajar. Y necesitas la PNP para conseguir un permiso de trabajo… ¿Y qué pasa si no puedes trabajar porque no tienes visado de trabajo, pierdes tu contrato porque no puedes trabajar, y recibes finalmente la PNP, pero ya no tienes oferta laboral? Pues ni idea…

Una vez que recibes la carta con la que se te termina el implied status, si la respuesta es negativa, tienes un plazo máximo de 90 días para abandonar el país o restablecer tu situación legal (según me han contado, porque no lo he leído en ninguna parte).

Pues así estamos. Esperando. Menos mal que tengo amigos que me van abriendo el camino y los ojos, y esperemos que poco a poco empiecen a recibir noticias. Mucho ánimo a todos los implied status que van contando los días para ver si llegan a tiempo a la PNP y esperemos que los oficiales encargados del tema no cojan muchas vacaciones este verano… J

viernes, 4 de julio de 2014

La PNP o Provincial Nominee Program

Llega un momento en la vida de todo emigrante en que el visado está a punto de expirar y necesita decidir qué va a hacer para ser capaz de continuar en el país de destino. Y en Canadá es lo mismo. Como ya comenté en su momento, las formas más sencillas para llegar a Canadá y trabajar son la Working Holiday Visa, en sus diferentes variantes, y los programas de estudio y trabajo, que desde el 1 de junio sólo se pueden hacer estudiando en colleges y universidades, con estudios con finalidad académica, vocacional o profesional. Ya no es posible con cursos de inglés, aunque sí que se pueden combinar cursos de inglés con programas vocacionales, por ejemplo.

En Canadá las opciones de emigración son múltiples. Cada provincia tiene sus propios programas y el Gobierno federal otros comunes para todos los territorios. Existen agencias de inmigración con consultores certificados para orientarte cuál es la mejor opción  y que cobran una pasta. De hecho, la inmigración se ha convertido en un gran negocio en Canadá, aunque también es cierto que con paciencia, leyendo y preguntando, es posible tramitar todo por uno mismo. En las propias páginas de inmigración advierten de que el hecho de hacer la solicitud a través de un abogado no ofrece más garantías que hacerlo tú directamente.


Lo conocido como PNP, o Provincial Nominee Program, son los programas que tienen las distintas provincias para seleccionar a los emigrantes a los que quieren ofrecer la permanent residence. Cada una de las provincias ofrece varias categorías, con diferentes requisitos, por lo que lo único que hay que hacer es comprobar si cumples los requisitos de alguna de las categorías y aplicar.

Solicitando la PNP lo que consigues es una nominación de la provincia para convertirte en permanent resident. Aquí, a diferencia de Gran Hermano, las nominaciones sirven para quedarse en el país y una vez conseguida, mientras esperas por la permanent residence, ya puedes solicitar un visado de trabajo. En muchos casos es la forma más sencilla para ser capaz de trabajar en Canadá de forma legal.

En el caso concreto de British Columbia, la provincia de Vancouver, el Gobierno provincial facilita una herramienta online donde puedes averiguar si encajas en alguna de las categorías posibles.

Pero si lo tuyo es más de leer todas las opciones y decidir, aquí tienes las diferentes posibilidades que ofrece British Columbia para conseguir la permanent residence como trabajador. Yo me he decantado por la categoría denominada Skilled workers, cuyos requisitos no son demasiado complicados si tienes una oferta de trabajo en un puesto con cierta responsabilidad. Básicamente las principales condiciones son las siguientes:

-Conseguir un puesto de trabajo indefinido enmarcado dentro de las categorías 0, A o B del NOC.

-Tener la formación adecuada para desempeñar ese puesto, así como alguna experiencia, ya sea en Canadá o en tu país.

-Que tu sueldo se enmarque dentro de los baremos habituales para ese puesto en la provincia o ciudad en la que vas a trabajar. No es necesario que sea el sueldo medio, pero que no sea el mínimo. Es una forma de proteger el mercado laboral canadiense y que los sueldos no bajen debido a la inmigración. Como los sueldos de inmigrantes no suelen ser los más altos, lo mejor es buscar un NOC que se corresponda con tu perfil y con tu puesto, pero con la menor responsabilidad posible dentro de los grupos 0, A o B (normalmente suelen estar en el grupo B), para que el salario medio sea menor. Es decir, mejor ser un marketing specialist, que un marketing manager, por ejemplo. Puedes conocer los salarios medios de tu puesto en este enlace.


La empresa también tiene que cumplir ciertos requisitos, como un número de empleados determinado y llevar funcionando cierto tiempo en la provincia. Tenéis toda la información detallada en los links, por lo que debes leerlos cuidadosamente para ver si puedes participar en este programa.

A día de hoy la respuesta del Gobirerno de British Columbia a la nominación tarda unas 14-16 semanas. Después de recibirla, es cuando ya puedes solicitar la permanent residence al Gobierno Federal y un permiso de trabajo para poder seguir trabajando, en el caso de que ya lo estuvieras haciendo de forma legal, mientras esperas por la permanent residence. La permanent residence todavía tarda unos 9 meses más desde que la solicitas. Así, en total todo el proceso tarda alrededor de un año, aunque ya puedes estar trabajando legalmente una vez recibida la nominación.

¿Pero qué pasa si antes de recibir la nominación expira tu permiso de trabajo, como es lo que me sucede a mí  hoy mismo?  Pues ahí empieza lo que se denomina implied status, que es una especie de limbo legal, que os explicaré en el próximo episodio…

IMPORTANTE: Digan lo que te digan, y te recomienden lo que recomienden, vete siempre a la fuente principal, que son las páginas de Inmigración de Canadá o de los programas de nominación de las distintas provincias, y leer con detenimiento los requisitos, para conocer cuál es la mejor opción para ti.